ä
ö
ß
ü
Słownik uniwersalny niemiecko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (autorzy: Roman Sadziński, Aleksandra Czechowska-Błachiewicz, Jan Mankowicz)

1. m, - (e) s, Hüte kapelusz m2. f, -, -en straż f, pie-cza f
vor jmdm auf der ~ sein mieć się przed kimś na baczności

Wielki słownik rolniczy niemiecko-polski © prof. dr hab. Lesław Zimny

f pastwisko

ECTACO słownik niemiecko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

DOZÓR

OPIEKA

KAPELUSZ

Otwarty słownik niemiecko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

kapeluszowy

szapoklak

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Und der Kapitän trug jeden Tag einen Hut und nahm an den Festlichkeiten teil.
"Ubierzcie się kolorowo, tańczcie, a ja zapewnię dobre jedzenie i picie".

TED

   Der Geschäftsplan für das begünstigte Unternehmen Nová Hut wird umgesetzt.
    Wprowadza się w życie biznesplan dla spółki objętej pomocą Nová Huť.

EU Constitution

Sei auf der Hut – diebische Elstern und Fälscher haben es auf dein Geld abgesehen!
Ale miej się na baczności – sroki i fałszerze też na nie polują!

europa.eu

In der zweiten Nacht nähme er denselben Hut um ihn nochmals zu falten.
Następnej nocy wziął czapkę i złożył w jeszcze innym miejscu.

TED