Słownik terminologii prawniczej polsko-angielski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

(z akt) abbreviate, abstract, abridgement, excerpt, extract, official copy
wypis orzeczenia: official copy of a decisionwypis z dokumentu: abbreviature, excerpt, extractsporządzać wypis (z dokumentu) : to abbreviate

Słownik polsko-angielski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

extract

Polsko-angielski słownik terminologii prawniczej 2005 r., autorstwa Ewy Łozińskiej-Małkiewicz i Joanny Małkiewicz

extract, excerpt, abstract, transcript~ orzeczenia - official copy of a decision~ sporządzić - to make an extract/copy/ transcript~ z akt stanu cywilnego - extract from the births, marriages and deaths register~ z aktu notarialnego - extract from a notarial deed~ ze szpitala - discharge from hospital~ z rejestru sądu - extract/transcript from the court register~ z wyroku zasądzającego - abbreviate of adjudication

Słownik prawniczo-handlowy polsko-angielski Iwona Kienzler, 2010r

m extract, extract

Słownik architektury polsko-angielski

(m) extract

Słownik medyczny polsko-angielski Iwona Kienzler

extract n, discharge n

ECTACO słownik polsko-angielski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

EXCERPT

Słownik prawniczo handlowy polsko-angielski Anna Słomczewska

excerpt, abstract, abstraction

Słownik techniczny polsko-angielski

m extract (in documentation), write

Otwarty słownik polsko-angielski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

abstract