vt podsumowywać
podsumowywać, reasumować, streszczać, charakteryzować
vt streszczać
REASUMOWAĆ
ZREASUMOWAĆ
streszczać
streścić
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
They also summarise the complicated relationship between Turkey and Europe.
Stanowią również podsumowanie skomplikowanych relacji pomiędzy Turcją a Europą.
To summarise very briefly, what is the European Police Office, the new Office?
Podsumowując pokrótce, czym jest Europejski Urząd Policji, nowy Urząd?
I would like to summarise what we are now proposing in this report.
Chciałbym w skrócie przedstawić propozycje, które zawarliśmy w przedmiotowym sprawozdaniu.
To summarise the situation, our rapporteur is not proposing an amendment to the text.
Krótko mówiąc, nasz sprawozdawca nie proponuje poprawki do tekstu.
To close this debate, I would therefore like to summarise what form the instruments are to take.
Kończąc debatę, podsumuję, jakie formy instrumentów są dostępne.
I met the parents of Jimmy Mizzen, whose son was murdered two years ago and whose harrowing, humbling testimony I couldn't possibly summarize here.
But if I summarize, it's more or less like that:
Ale jeśli zsumujemy, to jest mniej więcej tak:
Well, unfortunately I can't summarize that in one sentence.
Niestety nie mogę tego streścić w jednym zdaniu.
To summarize, I really feel that I have something to say.
Reasumując, naprawdę wydaje mi się, że mam coś do powiedzenia.
My wife and I summarize our faith seriously.
Moja zona i ja, bierzemy wiarę na poważnie.
If you never got them, I can summarize,
Jeśli nigdy ich nie dostałaś, mogę je streścić.
Do I just have to summarize?
Muszę tylko zrobić rezerwację, prawda?
Nonetheless, could you summarize, Mr. Secretary?
Niemniej jednak, mógłby pan przypomnieć, panie sekretarzu?
lf I told you now, we'd both start crying, But to summarize...
Gdybym ci teraz powiedziała, zaczęłybyśmy obie płakać, ale krótko mówiąc, miała rację.