(Preposition) z, ze;
die of thirst - umrzeć z pragnienia;
house of cards - (Noun) domek z kart;
of spanish origin - pochodzenia hiszpańskiego;
view of the valley - widok na dolinę;
of necessity - z konieczności;
st francis of assisi - Św. Franciszek z Asyżu;
man of weak character - człowiek o słabym charakterze;
the port of london - port londyński;
of itself - samorzutnie, samo z siebie;
free of sth - wolny od czegoś;
of no value - bezwartościowy; bez wartości;
of an evening - wieczorem;
jar of honey - słoik miodu;
lover of music - miłośnik muzyki;
the use of a computer - używanie komputera;
lover of music - miłośnik muzyki;
the use of a computer - używanie komputera;
prep, expr by g and/or var preps.
1. (origin) z, ze
there were two children ~ that marriage było dwoje dzieci z tego małżeństwa
Lawrence ~ Arabia Lawrence z Arabii
what will become ~ us? co się z nami stanie?
2. (cause) z, ze: he died ~ fright umarł ze strachu
he did it ~ necessity zrobił to z konieczności
~ one's own accord z własnej woli
it happened ~ itself to stało się samo z siebie.
3. (authorship): the works ~ Balzac dzieła Balzaka.
4. (material) z, ze: what is it made ~? z czego to jest zrobione?
a house ~ cards domek z kart.
5. (composition): a family ~ 3 rodzina trzyosobowa
a work ~ 500 pages dzieło pięćsetstronicowe
a loan ~ 300 zl pożyczka trzystuzłotowa.
6. (contents): a bottle ~ milk butelka mleka.
7. (qualities, characteristics) o (or no translation): a man ~ strong character człowiek o silnym charakterze.
8. (description): a case ~ smallpox przypadek ospy
an accusation ~ theft zarzut kradzieży
a vow ~ friendship ślub przyjaźni
an act ~ violence akt przemocy
a man ~ 80 człowiek osiemdziesięcioletni.
9. (identity, definition): the name ~ George imię Jerzy
the city ~ Rome (miasto) Rzym
that fool ~ a driver ten głupi kierowca
a letter ~ introduction list polecający.
10. (objective): a lover ~ cinema miłośnik kina
love ~ study umiłowanie nauki
a view ~ the river widok rzeki. 1
1. (subjective): the love ~ a mother miłość matki. 1
2. (possession, belonging): the property ~ the state własność państwa
a thing ~ the past sprawa przeszłości. 1
3. (partitive): some ~ us któryśz nas
a quarter ~ an hour kwadrans
most~ all najbardziej
a great friend ~ theirs ich wielki przyjaciel
he is ~ the same opinion jest tego samego zdania. 1
4. (concerning) o, z: we talked ~ politics mówiliśmy o polityce
what ~ it? co z tego? 1
5. (during): ~ an evening wieczorem
~ late years ostatnimi laty. 1
6. (separation, distance, direction) od: within 50 kilometers ~ Cracow w promieniu 50 kilometrów od Krakowa
~ north z północy. 1
7. (on the part ~): it was good ~ you to ładnie z twojej strony
od: (wskazuje odstęp w czasie i przestrzeni) : two kilometers north ~ Warsaw dwa kilometry na północ od Warszawy
within five years ~ his birth w ciągu pięciu lat od jego urodzenia
(wskazuje zmniejszenie, uwolnienie, pozbawienie) : free ~ customs duty wolny od opłat celnych
- z: (wskazuje rodzaj materiału, tworzywa) : made ~ wood zrobiony z drewna
(tworzy dopełniacz przy stopniu najwyższym przymiotnika) : the best ~ drivers najlepszy z kierowców
- w: (przed zaimkami) : the four ~ us my w czworo
- (wskazuje początek) : ~ Polish origin pochodzenia polskiego
- (wskazuje przyczynę, cechy, wiek, połączenie, związek, zależność, udział, zawartość, wielkość) : a smell ~ smoke zapach dymu
a mountain ~ paper góra papieru
a boy ~ five pięcioletni chłopiec
the last day ~ May ostatni dzień maja
a bottle ~ milk butelka mleka
a sheet ~ paper kartka papieru
- (tworzy przymiotniki) : a man ~ genius genialny człowiek
wyłączyć
praep od, z, ze, na
służy do tworzenia dopełniacza i przydawki: author of the book autor książki
a friend of mine mój przyjaciel
a man of tact człowiek taktowny
określa miej-sce lub pochodzenie: a man of London człowiek z Londynu, londyńczyk
określa czas: of late ostatnio
przyczynę: to die of typhus umrzeć na tyfus
tworzywo: made of wood zrobione z drewna
zawartość: a bottle of milk butelka mleka
@vprep (Podając godzinę) Przed He let himself into the house that night at quarter of twelve (Owej nocy wszedł do domu za kwadrans dwunasta) - Stephen King (1983) It's quarter of nine (Jest za kwadrans dziewiąta) - Inside Las Vegas [program KTNV-TV Las Vegas] (1999)
z (materiał, wybór, czas)
ze strony (ocena)
na (choroba)
o
w (przed zaimkami)
w wieku lat (przed liczbą)
twój przyjaciel
miasto Oksford
opodal
skądś
skreślony
spośród
wolny
wyłączony
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Are the Eurocrats actually afraid of democracy, afraid of consulting the people?
Czy eurokraci rzeczywiście obawiają się demokracji, konsultowania z obywatelami?
I am fully aware of the obligations created by Article 218 of the Lisbon Treaty.
Jestem w pełni świadom zobowiązań, jakie stwarza art. 218 traktatu lizbońskiego.
Their work is of just as much benefit to the economy as the work of an employee.
Ich praca przynosi gospodarce takie same korzyści, jak praca osób zatrudnionych.
A shortage of food creates hunger, but one man's hunger is another man's profit.
Niedobór żywności wywołuje głód, ale głód jednego człowieka oznacza zysk innego.
All of us in this Chamber have the political responsibility to make this happen.
Każdy z nas w tej Izbie jest politycznie odpowiedzialny za to, by tak się stało.
Or a line of something going past one at a time.
Albo jakaś bariera wznosząca się raz na jakiś czas.
But I want to tell all of you teachers a story first.
Ale chciałbym wam najpierw opowiedzieć pewną historię.
But she's about to be a part of your family.
Ale chyba stanie się częścią twojej rodziny.
But you'll continue to do what I ask of you.
Ale dalej będziesz robił to o co proszę.
Yeah, but I just like the idea of the country.
Ale ja lubię pomysł mieszkania na wsi.
But I'm sure your friends can take care of you.
Ale jestem pewien, że przyjaciele się tobą zaopiekują.
But you're a friend I pay a lot of money to.
Ale jesteś przyjacielem, któremu dużo płacę.
But you are of no use to me any more.
Ale już mi nie jesteś potrzebna.
But I have a lot of work to do tonight.
Ale mam bardzo dużo pracy, i muszę ją dziś wykonać.
But I may have an idea of where to look.
Ale mam pomysł, gdzie można poszukać.
But I had a pretty good sense of where to find him.
Ale miałem niezłe przeczucie, gdzie go znaleźć.
But I can go within 50 feet of him now.
Ale mogę teraz być w zasięgu 50 stóp od niego.
But you can change the course of a river, right?
Ale możesz zmienić nurt rzeki.
But I don't know exactly what you want of me.
Ale nie bardzo wiem, czego pan ode mnie chce.
But I don't want any of the members here to know.
Ale nie chcę, by któryś z członków klubu się o tym dowiedział.
But I'm not able to have children of my own.
Ale nie jestem w stanie mieć dzieci.
But you have no idea what any of those things actually feel like.
Ale nie masz pojęcia, jak te rzeczy się odczuwa.
But she didn't get any of the blood on her.
Ale nie miała kontaktu z jego krwią.
But I cannot hear a word of what you say.
Ale nie słychać ani słowa z tego, co mówisz.
But she has no one to take care of her.
Ale ona nie ma nikogo... kto by się nią zajął.
But he has no idea of what's in her heart.
Ale on nie ma pojęcia o tym co jest w jego sercu.
But then he began to change into one of them.
Ale potem zaczął się zmieniać w jednego z nich.
But you said some things the last couple of days.
Ale powiedziałeś parę rzeczy w ciągu ostatnich dni.
But can you tell her to stay out of my light?
Ale powiedziałeś, że jej pobyt zmieni da światło?
But you should get out of here before someone else does.
Ale powinieneś wyjść, zanim ktoś inny zadzwoni.
But he may fall in love with one of them.
Ale przecież to bardzo prawdopodobne, że się w którejś zakocha.
But now I'll have to make an example of him.
Ale teraz muszę zrobić z niego przykład dla innych.
But now I don't feel like getting out of the car.
Ale teraz nie czuję się jak wychodzenie poza samochodem.
But I did some of my best work in them.
Ale to tam stworzyłem moje najlepsze dzieła.
But only a few of you know how good she was.
Ale tylko paru z was wie, jak wiele dobra wniosła.
But you were the best of us and I was the least.
Ale ty byłaś z nas najlepsza, a ja najsłabszy.
And you don't seem to me like one of them.
Ale ty mi nie wyglądasz na jednego z nich.
But most of us have been in the real world a long time.
Ale większość z nas była od dawna w prawdziwym świecie.
Just come home to me at the end of the day.
Ale wracaj do mnie pod koniec dnia.
But children of my own are not in the near future.
Ale w najbliższej przyszłości nie planuję własnych dzieci.
But at the moment I can't be sure of anything.
Ale w tej chwili nie mogę być niczego pewien.
But I will take all of my people with me.
Ale zabiorę ze sobą wszystkich moich ludzi.
But you've never let either of us want for anything.
Ale żadnej z nas nigdy niczego nie brakowało.
The Americans began to new line of defense and energy.
Amerykanie zaczęli grę w nowym ustawieniu i z wielkim zapałem.
You want to have them coming in and out of the house?
A chcesz, żeby kręcili się po mieszkaniu?
And what will become of me, when you are gone?
A co stanie się ze mną, jeśli ty odejdziesz?
And what sort of research would you do on me?
A co u mnie chcesz przebadać?
What about those of us who won't have a next year?
A co z tymi którzy nie mają przyszłego roku?
Are either one of you sure the city is north? Oh!
A czy któreś z was jest pewne, że miasto jest na północy?
And David said he wanted to take care of me.
A David powiedział, że się mną zajmie.
What else would I be after you for, of late?
A dla jakiej innej przyczyny mógłbym być z tobą ostatnio?
And for some of you, not such a great thing.
A dla niektórych... nie tak świetne.
And a good friend to some of you for longer.
A dla wielu z was wspaniały przyjaciel od znacznie dłuższego czasu.
And I know a lot of people over at the college.
A do tego znam mnóstwo ludzi w kolegium.
And if he did, I know how to take care of myself.
A gdyby zrobił, wiem, jak o siebie zadbać.