Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) żłobek; przedszkole; pokój dziecinny; przyroda szkółka leśna;
nursery slopes - ośla łączka;
nursery rhyme - wierszyk dla dzieci, rymowanka, opowiadania i piosenki dla małych dzieci;
nursery nurse - przedszkolanka; medycyna wykwalifikowana pielęgniarka noworodków;
nursery education - nauczanie początkowe przedszkolne, wychowanie przedszkolne;
nursery school - przedszkole;
nursery teacher - przedszkolanka;
nursery education - nauczanie początkowe przedszkolne, wychowanie przedszkolne;
nursery school - przedszkole;
nursery teacher - przedszkolanka;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n
1.
(room) pokój dzienny.
2.
(institution etc for care of young): day ~ żłobek.
3.
~ school przedszkole
~ rhyme wierszyk dla dzieci, rymowanka
(skiing): ~ slopes ośla łączka.
3.
(hort) szkółka.~ cpd ~man n (employee) pracownik szkółki leśnej
~garden n szkółka (np. drzew)

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

żłobek, przechowalnia dzieci, szkółka leśna
przedszkolny
day ~ żłobek, przedszkole

Nowoczesny słownik angielsko-polski

pokój dla dzieci

szkółka leśna (z młodymi drzewami)

przedszkole

przechowalnia dzieci

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

żłobek m, ochronka f

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

żłobek, ochronka, przedszkole

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s pokój dziecinny
szkółka drzew
(także day ~) żłobek
~ school przedszkole

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

POKÓJ DZIECINNY

ROZSADNIK

MATECZNIK

WYCHOWALNIA

SZKÓŁKA (LEŚNA)

WYLĘGARNIA

Słownik internautów

żłobek

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

szkółka

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

And lastly with this story, I also wanted to focus on baby sharks, shark nurseries.
Na koniec tej opowieści chciałem powiedzieć coś o opiece nad młodymi.

TED

A black hole does not make a kind neighbor to a stellar nursery.
Czarna dziura nie jest dobrym sąsiadem dla obłoku molekularnego.

TED

In Schirnding, for example, we have a German-Czech nursery school.
W Schirnding mamy na przykład niemiecko-czeskie przedszkole.

statmt.org

And this glorious, readily available device is basically a floating raft with an oyster nursery below.
To cudowne, już gotowe urządzenie, jest, w zasadzie, tratwą z hodowlą ostryg po spodem.

TED

The European Union currently has waiting lists for children to be registered in crèches and nurseries.
Unia Europejska obecnie prowadzi listę dzieci oczekujących na zapisanie do żłobka.

statmt.org

"My dad used to do the firework show at the local nursery and the old boss, who's retired now, rang him to ask whether he knew anyone who wanted a job in the warehouse.

www.guardian.co.uk

The report revealed how George shared adult pornography with other staff at the nursery.

www.guardian.co.uk

"The escalation of [her] inappropriate behaviour should have prompted a response by the manager of the nursery but it did not do so.

www.guardian.co.uk

There appears to have been a complete lack of recognition of the seriousness of the boundary violation and a culture within a nursery where explicit sexual references in conversations were the norm.

www.guardian.co.uk

The children's mother ran the St Aldhelm's children's nursery in Sandleheath, neighbours said.

www.guardian.co.uk

I have a particular fondness for The Smartest Giant in Town, partly because, with typical wit, Axel Scheffler quietly embeds references to nursery rhymes in the illustrations (a pig with a pile of bricks in a wheelbarrow, a black sheep with three bags of wool, and so on).

www.guardian.co.uk

No one else have rights to goes to the nursery.
Nikt nie ma prawa wchodzić do żłobka.

Lost his mother in a nursery fire exactly six months later, also like me.
Jego matka zginęła w pożarze dokładnie 6 miesięcy później. Dokładnie jak moja.

It's so difficult to get into a good nursery school now.
Ten dzieciak ma najwyższy iloraz inteligencji. Bardzo trudno dzisiaj o dobre przedszkole.

After a few days, she leaves her children at the day nursery.
Po kilku dniach zostawia dzieci w przedszkolu.

If it's a nursery, then you can hear the baby.
Jeśli byłby w pokoju dziecinnym, mogłabyś usłyszeć dziecko.

Not all of them had nursery fires like you did.
Nie wszyscy mieli pożary w kołyskach, tak jak ty.

This time of year, you can get little blue flowers at any nursery.
Naprawdę? O tej porze roku dostanie pan małe, błękitne kwiaty w każdej kwiaciarni.

He's in the nursery,and they're taking good care of him.
Jest na oddzialeniemowlęcym, dobrze się nim opiekują.

The baby is upstairs and waiting for you in the nursery.
Dziecko jest na górze. Czeka na ciebie w pokoju dziecinnym.

I was just watching the baby while sandra set up the nursery.
Pilnowałam dziecka, gdy Sandra była w żłobku.

It used to be the nursery, so there's bars on the window.
Kiedyś był to pokój dziecięcy, więc w oknie są kraty.

It's weird living next to a cemetery and an nursery.
To dziwne, mieszkać obok cmentarza i żłobka.

It was on our nursery wall when I was a child.
W pewnym sensie tak. To wisiało w naszym pokoju, gdy byłem dzieckiem.

I told you you should have taken that job in the nursery.
Powiedziałem ci, że powinnaś wziąć tę pracę w żłobku.

It stood in our nursery when we were children.
To stało w pokoju dziecinnym, kiedy byliśmy dziećmi.

I'm converting it to a nursery for my Marcia's baby.
Będzie tu pokój dziecinny dziecka mojej Marcia.

A Portuguese nursery rhyme says a tree is a friend.
Portugalski wierszyk dla przedszkolaków mówi, że drzewo to przyjaciel.

Jay will have turned my room into a nursery.
Jay zamieni mój pokój w żłobek.

I can't go to work, because they won't accept Dominikto any nursery.
Ja do pracy nie pójdę, bo Dominika nie chcą mi nigdzie do przedszkola przyjąć.

I'm very sorry, I have to leave this nursery.
Przykro mi, że opuszczam ten ten żłobek, muszę zobaczyć Pana Garmes'a.

You and I was abandoned since a nursery school.
Ty i ja jesteśmy samotne od przedszkola.

Take the radio from the bedroom and the from the nursery.
Z samego rana proszę zabrać radio z sypialni oraz telewizor z pokoju dziennego.

I met him a few times when I visited her at the nursery.
Spotkałem go parę razy kiedy odwiedzałem ją w szklarni.

In this nursery, we're going to grow 10 times more than thenumber of species.
W tej szkółce będziemy hodować 10 razy więcej.

I remember her graduation from nursery school... when she was a little girl.
Pamiętam jak kończyła szkołę pielęgniarek... kiedy była małą dziewczynką.

She's becoming weak from hunger and there's no food on these nursery slopes.
Jest słaba z głodu i nie ma jedzenia na zboczach.

Get a job in a nursery or something.
Dać pracę w złobku albo coś takiego.

And then he took me to his nursery.
I wtedy zabrał mnie do jego pokoju dziecinnego.

Special studies on these dying species are therefore needed in seed production, plant breeding and nursery management.
Potrzebne są więc specjalne badania z zakresu nasiennictwa, mnożenia wegetatywnego i szkółkarstwa tych ginących gatunków.

Curtis owns the nursery where I buy my plants.
Curtis ma szkółkę w której kupuję moje rośliny.

It's not at all like your nursery work.
To nie jest wcale praca hodowlana tak jak wasza.

We're turning my office into the nursery today.
Zamieniamy mój gabinet w pokój dla dziecka.

It's the big room next to the nursery.
Duży pokój obok szkółki.

People are starving and you fill the nursery with every conceivable toy.
Ludzie głodują, a ty zapełniasz żłobek każdą możliwą zabawką.

I don't know for sure, but... it looks like some kind of nursery.
Nie za bardzo wiem, ale... jak jakiś rodzaj wylęgarni.

I'il just leave the window in the nursery unlatched tonight.
Po prostu zostawię otwarte okno na noc.

Would you like me to take Miss Sibby up to the nursery?
Mogę zabrać panienkę Sibby do jej pokoju? Dziękuję.

But this nursery will not exist for long.
Ten żłobek nie będzie istniał wiecznie.

There are nine other bedrooms in this place besides our room and this nursery.
Mamy dziewięć innych sypialni w tym miejscu oprócz naszego pokoju i tego przedszkola.

Just what you'd expect from a stellar nursery.
Właśnie tego należało oczekiwać od gwiezdnego żłobka.

It's just like Happy Families, really, in the nursery.
To jest jak Szczęśliwa Rodzinka, naprawdę, w pokoju dziecinnym.

Anyway, that shed made for a very creepy nursery.
W każdym razie, ta szopa służyała jako bardzo straszny pokój dziecinny.

Leadership - and I learnt this back in nursery school - is primarily achieved by setting a good example.
Pozycję przywódcy, czego nauczyłam się jeszcze w przedszkolu, osiąga się przede wszystkim poprzez dawanie dobrego przykładu.

We are not at nursery school here.
Nie jesteśmy w przedszkolu.

Paragraph 24 talks about the importance of offering sports coeducation for children at nursery and primary schools.
W paragrafie 24 mówi się o znaczeniu umożliwiania koedukacji sportowej dzieciom w przedszkolach i szkołach podstawowych.

We're so stupid, we already finished the nursery.
Byliśmy tacy głupi, nawet urządziliśmy pokój dziecięcy.

What are we running here a nursery?
A co my tu prowadzimy, żłobek?

Ask Matthey Joanis at the nursery what you can do.
Spytaj Matthey Joanis w żłobku do czego możesz się przydać.

The nursery, in here, is quite different.
Szkółka leśna jest tutaj całkiem inna.