Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adverb) skrupulatnie, drobiazgowo, pedantycznie, pieczołowicie;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

skrupulatnie

Nowoczesny słownik angielsko-polski

pieczołowicie

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

drobiazgowo

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The diggers followed this plan meticulously, so as not to damage original parts of the building.
Ściśle przestrzegano kolejności prac, aby nie uszkodzić oryginalnych części budynku.

ECB

Therefore the Rules have been complied with meticulously.
A zatem regulamin był ściśle przestrzegany.

statmt.org

What a strange personality disorder we must have, counting the children so meticulously in spite of a high child death rate.
Musimy mieć dziwne zaburzenia osobowości, że liczymy dzieci tak starannie pomimo wysokiej umieralności.

TED

You planned meticulously to have my entire family put in prison.
Zaplanowałeś, żeby umieścić całą mą rodzinę w więzieniu.

Now, if you'll follow me inside, I have all the fun meticulously planned out.
Teraz, jeśli wejdziecie za mną do środka, mam całą zabawę skrupulatnie zaplanowaną.

Thank you for looking through the text so meticulously.
Dziękuję za tak skrupulatne przeczytanie tego teksu.

I am pleased to hear that the Commissioner has responded so meticulously to it.
Cieszę się, że pan komisarz tak drobiazgowo się nim zajął.

He lives in a meticulously constructed fantasy world that's disintegrating.
Żyje w idealnej fantazji, która zaczyna się rozpadać.

As you can see, everything was meticulously planned.
Jak pani widzi, wszystko jest szczegółowo zaplanowane.

You don't rush and do your work meticulously.
Nie spiesz się i wykonuj pracę sumiennie.

Every stage of this operation was meticulously planned.
Każdy etap tej operacji był skrupulatnie zaplanowany.

Therefore the Rules have been complied with meticulously.
A zatem regulamin był ściśle przestrzegany.

He grooms his body meticulously and cleans his room at least once a day.
Zajmuje się swoim ciałem bardzo skrupulatnie, a pokój sprząta przynajmniej raz dziennie.

And he learned meticulously from his mistakes.
A uczył się na nich skrupulatnie.

Your first sexual experience should be meticulously planned,
Twoje pierwsze doświadczenia seksualne powinny być dokładnie zaplanowane.

I meticulously calculated the wind velocity and that was the most aerodynamically sound...
Skrupulatnie obliczyłem prędkość wiatru i to był najbardziej aerodynamiczny kształt...

A series of assassinations I'd planned meticulously.
Serię zabójstw, które skrupulatnie zaplanowałam.

Only then can these authorities have a clear understanding of the environmental issues included in the report so meticulously drafted by Mr Libicki.
Tylko wtedy władze te będą miały jasny ogląd sytuacji środowiska, tak drobiazgowo opisanej w sprawozdaniu pana posła Libickiego.

But with the system that we have in force and which we apply very carefully and meticulously, we try to avoid these crises.
Ale dzięki obowiązującemu systemowi, który stosujemy bardzo ostrożnie i drobiazgowo, staramy się uniknąć tych kryzysów.

and evidently, mess up a meticulously crafted murder.
i oczywiście, zniszczyć, tak drobiazgowy plan morderstwa.

This is March Meticulously Thought-outness.
To Marcowe Skrupulatnie Przemyślane Obstawienie.

I once again repeat my thanks to the Commission and to Parliament, which, I am sure, will deal with this matter meticulously, thoroughly and swiftly.
Raz jeszcze pragnę podziękować Komisji i Parlamentowi, że - mam co do tego pewność - zajmą się tą sprawą drobiazgowo, skrupulatnie i prędko.

On the contrary, when Parliament grants discharge to a single agency, for example, that might be too strong an assurance that the accounts and administration were meticulously attended to.
Z drugiej strony, jeżeli na przykład Parlament udzieli absolutorium jednej agencji, to może to stanowić zbyt mocną gwarancję, że rachunki i administracja prowadzone były skrupulatnie.

This regulation meticulously determines the gear authorised for fishing in the waters of the GFCM area, especially in the Mediterranean.
W przedmiotowym rozporządzeniu szczegółowo określa się narzędzia wykorzystywane do połowów w wodach akwenu podlegającego GFCM, zwłaszcza w Morzu Śródziemnym.

Let me also say that I am well aware, as you all should be, that whatever is said in this Chamber regarding Israel gets scrutinised very meticulously by the Israeli authorities and then gets totally disregarded as far as the substance of the matter is concerned.
Pozwólcie mi państwo powiedzieć, że jestem w pełni świadomy - tak jak i wy - że wszystko, cokolwiek mówimy w tej Izbie na temat Izraela, jest bardzo drobiazgowo analizowane, a potem zupełnie zlekceważone, jeśli chodzi o sedno sprawy.