Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) eksterytorialny;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

eksterytorialny

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. ekstraterytorialny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The list has no extra-territorial effect - it does not apply outside the European Union.
Lista nie ma mocy eksterytorialnej - nie jest stosowana poza Unią Europejską.

statmt.org

Thus, in paragraph 4, there is room for possible extra-territorial impacts of this constitution.
Tak oto ust. 4 stwarza ewentualne ekstraterytorialne skutki tej konstytucji.

statmt.org

In addition, indecency offences involving children should fall within extra-territorial criminal legislation.
Ponadto czyny nieprzyzwoite wobec dzieci powinny podlegać eksterytorialnemu prawodawstwu karnemu.

statmt.org

We must agree positions on the next Copenhagen Summit, the laws with extraterritorial effect and other aspects.
Musimy uzgodnić nasze stanowiska na zbliżający się szczyt w Kopenhadze, zwłaszcza w odniesieniu do przepisów prawa mających eksterytorialne skutki prawne oraz innych aspektów.

statmt.org

It should also be noted that the Council did not retain the proposals aimed at introducing rules on extra-territorial jurisdiction, which your rapporteur did not approve of anyway.
Należy również zauważyć, że Rada zrezygnowała z propozycji wprowadzenia przepisów dotyczących jurysdykcji eksterytorialnej, których państwa sprawozdawczyni i tak nie aprobowała.

statmt.org

We must agree positions on the next Copenhagen Summit, the laws with extraterritorial effect and other aspects.
Musimy uzgodnić nasze stanowiska na zbliżający się szczyt w Kopenhadze, zwłaszcza w odniesieniu do przepisów prawa mających eksterytorialne skutki prawne oraz innych aspektów.

However, it was not possible to reach an agreement in the Council regarding extraterritorial jurisdiction for offences committed abroad by habitual residents of the EU.
Nie było jednak możliwości wypracowania porozumienia w Radzie w kwestii jurysdykcji ekstraterytorialnej w odniesieniu do przestępstw popełnianych zagranicą przez osoby mające miejsce zwykłego pobytu w UE.

Chinese firms and businessmen create extraterritorial Chinese islands that are protected by corrupt rulers, who are in turn protected by Chinese vetoes in the Security Council.
Chińskie przedsiębiorstwa i przedsiębiorcy tworzą eksterytorialne chińskie wyspy, chronione przez skorumpowanych władców, których z kolei chroni chińskie weto w Radzie Bezpieczeństwa.

However, there are aspects of the report that I do not support, such as creating a uniform extraterritorial criminal legislation applicable throughout the EU and defining at EU level what should be considered a crime and aggravating circumstances.
Nie popieramy jednak niektórych przedstawionych w nim kwestii, takich jak stworzenie jednolitego, eksterytorialnego prawodawstwa karnego mającego zastosowanie w całej UE, a także tworzenie na szczeblu europejskim definicji aktów uznawanych za karalne i katalogu okoliczności obciążających.

The third element is the illegal export subsidies that Boeing continues to receive under the legislation on FSC/ETI (Foreign Sales Corporation and Extraterritorial Income Exclusion), in spite of the fact that the WTO has outlawed them on several occasions.
Trzecią kwestią są nielegalne subsydia eksportowe, jakie Boeing nadal otrzymuje na mocy przepisów prawnych FSC/ETI (Foreign Sales Corporation and Extraterritorial Income Exclusion), mimo iż Światowa Organizacja Handlu przy wielu okazjach je unieważniała.