(Verb) nasilić/nasilać (się), podnieść/podnosić, (s)potęgować, zwiększyć/zwiększać, wzmóc/wzmagać, wzrosnąć/wzrastać, powiększyć/powiększać się, narastać;
escalate the war - nasilać działania wojenne;
wzmagać, nasilać, wzrastać
vt rozszerzać, eskalować
vi narastać, powiększać się
ZWIĘKSZAĆ
wzmagać się
wzmagać
eskalować
nasilać
wzrastać
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
It is a criminal act and a problem which either escalates or diminishes over time.
Jest to działanie przestępcze i problem, który z czasem nasila się albo zmniejsza.
As we have experienced, cultural differences can escalate at any time.
Doświadczyliśmy niedawno tego, że różnice kulturowe mogą eskalować w każdej chwili.
If profits escalate, they could also be allowed their share.
Jeśli zyski rosną, powinni także mieć prawo do swojego udziału.
As frequently happens in this region, one incident can quickly escalate into a crisis.
Jak często dzieje się w tym regionie, pojedynczy incydent może szybko eskalować do rozmiarów kryzysu.
We should prevent and tackle emerging problems before they escalate into a crisis.
Powinniśmy zapobiegać pojawiającym się problemom, zanim nastąpi ich eskalacja i zamienią się w kryzys.
Our goal is to win the peace, not escalate the war.
Naszym celem jest wygranie pokoju, nie nasilenie działań wojennych.
If profits escalate, they could also be allowed their share.
Jeśli zyski rosną, powinni także mieć prawo do swojego udziału.
As we have experienced, cultural differences can escalate at any time.
Doświadczyliśmy niedawno tego, że różnice kulturowe mogą eskalować w każdej chwili.
As frequently happens in this region, one incident can quickly escalate into a crisis.
Jak często dzieje się w tym regionie, pojedynczy incydent może szybko eskalować do rozmiarów kryzysu.
We should prevent and tackle emerging problems before they escalate into a crisis.
Powinniśmy zapobiegać pojawiającym się problemom, zanim nastąpi ich eskalacja i zamienią się w kryzys.
However, we do not want to allow the situation to escalate and this is why I have not spoken about it in public until now.
Nie chcemy jednak zaognienia sytuacji, dlatego dotąd nie poruszaliśmy tej sprawy publicznie.
However, the situation in Bangkok is continuing to escalate.
Jednakże trudna sytuacja w Bangkoku nadal się zaognia.
First, prevention is always better than correction - not to mention letting a situation escalate into a crisis, as we have seen.
Po pierwsze lepiej zapobiegać niż leczyć - nie wspominając już o pozwalaniu sytuacji wymykać się spod kontroli i przeistaczać się w kryzys, z jakim mamy obecnie do czynienia.
Yeah, it did seem to escalate awful quick.
Tak, zdaję się, że nasila się strasznie szybko.
When armed hostilities escalate such that international institutions are no longer secure, the situation is extremely serious.
Kiedy następuje eskalacja zbrojnych działań wojennych do tego stopnia, że instytucje międzynarodowe nie są już bezpieczne, sytuacja staje się niezwykle poważna.
We need to find alternatives so that the level of air traffic does not escalate and pollution remains within reasonable limits.
Musimy znaleźć alternatywne sposoby, by natężenie ruchu lotniczego nie nasilało się, a zanieczyszczenie środowiska utrzymywało się w umiarkowanych granicach.
This is a country that is continuing to escalate the violation of human rights and international humanitarian laws.
Jest to państwo, w którym w dalszym ciągu następuje eskalacja naruszeń praw człowieka i międzynarodowych praw humanitarnych.
The dawdling probably caused the situation to escalate.
Opieszałość jedynie doprowadziła do pogorszenia się sytuacji.
This conflict between the Federation and the Dominion could escalate into open warfare at any moment.
Ten konflikt pomiędzy Federacją a Dominium może przekształcić się w otwartą wojnę w każdej chwili.
These things, sometimes they can escalate.
Te rzeczy czasami mogą się rozwinąć.
They spoke about the illegal use of resources and how this is used to finance arms, which serves to continue and escalate the conflict.
O nielegalnym wykorzystywaniu zasobów i finansowaniu dzięki temu broni, co służy kontynuowaniu i napędzaniu konfliktu.
The war on terror will escalate.
Wojna z terrorem przybierze na sile.
Which means this will escalate.
Co oznacza, że to się rozprzestrzeni.
The corporate crisis centering on Ben Feld has begun to escalate out of control.
Kryzys korporacji skupiający się na Ben Feld zaczął eskalować poza kontrolę.
On the contrary, the UN soldiers are being accused of taking sides and of helping to escalate the situation further.
Wręcz przeciwnie, żołnierzy ONZ oskarża się o stronniczość i stymulowanie dalszej eskalacji sytuacji.
This disaster could escalate.
Życie trzech milionów osób jest uzależnione od naszej pomocy.
If we don't escalate care... have they taught you what A.N.D. means yet?
Jeśli nie zwiększymy opieki... czy uczyli was już czym jest A.N.D.?
I have discovered a tendency to escalate this situation unjustifiably, also fueled by political and xenophobic statements uttered by certain politicians.
Zaobserwowałem skłonność do nieuzasadnionego zwiększania skali takich zachowań, napędzaną również poprzez ksenofobiczne wypowiedzi niektórych polityków.
As the capitalist crisis and imperialistic aggression escalate, the European Parliament has concealed the anti-grassroots policy of the Turkish Government and the attack on the social rights and grassroots freedoms of the workers in that country.
Następuje eskalacja kryzysu kapitalizmu i imperialistycznej agresji, a Parlament Europejski ukrywa antyobywatelską politykę tureckiego rządu i jego ataki na prawa społeczne i prawa pracownicze w tym kraju.
on behalf of the EFD Group. - (NL) The call to jihad has already gone out both inside and outside Xinjiang, and now the bloody clashes between Han Chinese and Uighurs on Chinese territory threaten to escalate dramatically, both in China and beyond.
w imieniu grupy EFD. - (NL) Wezwanie do dżihadu rozległo się zarówno w regionie Sinkiang, jak i poza nim, a teraz krwawe starcia między Chińczykami Han i Ujgurami na terytorium Chin mogą ulec dramatycznej eskalacji, zarówno na terytorium chińskim, jak i poza jego granicami.