Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) pijak|pijaczka; pijatyka, pijaństwo;

(Adjective) pijany;
as drunk as a lord - upojony czymś; pijany jak bela/bąk/szewc; zalany w trupa;
being drunk and disorderly - prawniczy zakłócanie porządku publicznego w stanie nietrzeźwym;
as drunk as a skunk - upojony czymś; pijany jak bąk;
beastly drunk - pijany jak bela, zalany w trupa;
drunk with power - upojony władzą;
get drunk - upić/upijać się;
dead drunk - pijany do nieprzytomności, pijany w sztok; kompletnie pijany;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n pijak.adj pijany
~ driver pijany kierowca
half ~ napół pijany
dead ~ pijany jak bela

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(zob.) drink
~pijak
pijany
get ~ upić się

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

pijany adj

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

zob. drink

adj praed pijany
s pijak

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

1. - zob. drink -

2. - adj pred pijany
n pijak
pot. dead drunk - kompletnie pijany

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ZALANY

SPITY

PIJAK

PIJATYKA

CZAS PRZESZŁY CZASOWNIKA 'DRINK'

Wordnet angielsko-polski

(someone who is intoxicated)
pijany

Słownik internautów

pijany

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj., dosł. i przen. pijany

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

pijany (odurzony alkoholem)

TANK am. - Izba Wytrzeźwień

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

wypić

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. pijany; upojony
~ with power - adj.,przen. pijany władzą

Słownik częstych błędów

Wyraz drunk jako rzeczownik oznacza osobę pijaną, pijaka, np. Two drunks were trying to run away (Dwóch pijanych próbowało uciec). Drunk jako przymiotnik znaczy pijany i odnosi się do osób, np. He was completely drunk (Był kompletnie pijany). Przymiotnik drunken (pijany, pijacki) częściej używany jest w znaczeniu właściwy pijanemu, wywołany przez pijanego, np. He made a drunken gesture (Wykonał pijacki gest). Z kolei rzeczownik drunkard oznacza pijaka, alkoholika i jest bliskim synonimem wyrazu drunk, np. Two drunkards were trying to run away (Dwóch pijaków próbowało uciec)

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

And no man having drunk old [wine] desireth new; for he saith, The old is good.
A nikt, kto się napił starego, nie zaraz chce młodego; ale mówi: Lepsze jest stare.

Jesus Army

I figured she had a boyfriend... or she was drunk that night and she didn't remember.
Pomyślałem sobie, że ona ma chłopaka... i że tej nocy była pijana i nic nie pamięta.

OpenSubtitles

And after I got -- I was really drunk -- I was asked to do some sketches on napkins.
I po tym, jak się nieźle upiłem poproszono mnie o zrobienie kilku szkiców na serwetkach.

TED

You don't want to drive drunk, you don't want to dive drunk, so that's a real big problem.
Nurkowanie po pijanemu jest jak prowadzenie pod wpływem - stwarza duży problem.

TED

After Crick hobbled away in pain, we were still drunk with laughter.
Po tym jak obolały Crick dał już sobie spokuj, my wciąż upijaliśmy się śmiechem.

OpenSubtitles

It is a mark of how deeply some have drunk from the Kool-Aid that Rupert-??ber-alles doesn't count as a political position - when history, and many a weighty political memoir, shows it has meant the only policies recent UK governments can feel comfortable implementing are those that suit Murdoch's business agenda.

www.guardian.co.uk

A hotel receptionist in the resort town of Alcudia, in Mallorca, said those caught attempting balcony jumps were normally drunk or had taken drugs and were trying to keep the party going once they got back to the hotel.

www.guardian.co.uk

It will take a while longer for the first victim of a drunk driver to find that even for paralysis of a bread-winner maximum damages will now be capped at Â?25,000, to the delight of the insurance industry.

www.guardian.co.uk

Snow White: (Recovering herself) Where am I? Why am I lying in a salad bar? This hasn't happened since I got really drunk at that Harvester.

www.guardian.co.uk

You talk to me like I'm some kind of drunk.
Mówisz do mnie jak do pijanego.

You guys are really drunk, as I was saying before.
Naprawdę jesteście pijani, tak, jak mówiłem wcześniej.

They even have to get drunk on the same day.
Nawet muszą się upijać tego samego dnia.

Look, we were both a little drunk the other night.
Spójrz, byliśmy obu mały pijak innej nocy.

I don't like people who show up here drunk either!
Nie lubię także ludzi, którzy publicznie pokazują się pijani.

I told him he was too drunk to drive me home.
Powiedziałam, że jest zbyt pijany, by mnie odwieźć.

Yes, like old times. Only in those days you were drunk.
Tak... jak za dawnych lat, ale wtedy byłeś pijany.

So me, exactly how drunk are you at this point?
To powiedz mi jak bardzo jesteś teraz pijany. - Pijany?

We were drunk, it felt like a good idea at the time.
Byliśmy pijani, to wydawało się dobrym pomysłem.

Was it your idea to get my son drunk tonight?
Czy to był twój pomysł, by upić mojego syna?

And I was likely quite drunk just to get through it.
I pewnie byłem dość pijany, żeby to przetrwać.

He must have seen that she was too drunk to drive.
Musiał wiedzieć, że jest zbyt pijana żeby prowadzić.

Thought he was passed out drunk until they tried to help him up.
Sądzili, że jest pijany, dopóki nie spróbowali mu pomóc.

I was taken there by some boy who got too drunk to stand.
Zabrał mnie tam pewien chłopak który był zbyt pijany, by stać na nogach.

Two drunk guys were fighting outside and everyone went to watch.
Dwóch pijaków bije się na zewnątrz i wszyscy poszli to oglądać.

If we were back home, we'd be drunk by now.
Gdybyśmy byli w domu, to teraz bylibyśmy pijani.

It's like seeing your parents drunk for the first time.
To podobne uczucie, kiedy po raz pierwszy widzi się swoich rodziców pijanych.

So, you think I got the boys drunk, and then killed them?
Więc myśli pan, że upiłem chłopców a później ich zabiłem?

I always wanted to die drunk, in a nice old house.
Zawsze chciałem umrzeć pijany w miłym starym domku.

Just didn't want to get drunk on our first date.
Nie chcę się upić na naszej pierwszej randce.

Then you'd have more time to sit around and get drunk instead, wouldn't you?
Miałbyś wtedy więcej czasu na to by się obijać i pić?

You know, she'd pick him up when he was too drunk to drive.
Odbierała go, gdy był zbyt pijany, by prowadzić.

We get them drunk, then they won't know what we're here after.
Upijemy je, żeby nie wiedziały, czego tu szukamy.

So do not let them see what is completely drunk and be fine.
Więc niech lepiej nie widzą, że jesteś kompletnie pijana i będzie dobrze.

He said you'd had a fight and that you were drunk too.
Powiedział mi, że pobiliście się. Wspomniał, że ty także byłeś pijany.

He is drunk and now don't want to go anywhere!
Całkiem pijany. Nigdzie nie chce jechać.

Black men like to claim the house when they're drunk.
Czarni lubią manifestować własność swego domu, gdy są pijani.

I told her: I've never been drunk in my life.
Mówiłam jej: nigdy w życiu nie byłam pijana.

He is still drunk and he's not even drinking age!
Nadal jest pijany, a nie przekroczył nawet wieku, w którym wolno pić.

I didn't end up drunk in bed with an strange like you.
Nie skończyłam pijana w łóżku z nieznajomym, jak ty.

Only promise not to take me home until I'm drunk.
Obiecaj mi tylko że nie weżmiesz mnie do domu zanim nie będę pijana

A drunk driver came over the line and hit me, head on.
Pijany kierowca przejechał przez linię i uderzył prosto we mnie.

Through all these years I've never seen you drink or get drunk!
Przez te wszystkie lata nie widziałam cię pijącego lub pijanego!

It works a hell of a lot better if they are drunk.
To działa cholernie dużo lepiej, jeśli są pijani.

How drunk is he on a scale of one to ten?.
Jak bardzo jest pijany? W skali od 1 do 10.

Listen, about last night. I guess we were both drunk.
Jeśli chodzi o wczorajszą noc, chyba oboje byliśmy pijani.

I can't believe you spent all night getting drunk with your brothers.
Nie wierzę, że spędziłaś całą noc, upijając się z braćmi.

It's just that I'd rather have you drunk than dead.
Wolę, żebyś był pijany niż martwy.

He seems a little drunk but I think he's still crazy about you.
Wydaje się trochę pijany. Ale myślę, że nadal za tobą szaleje.

She was too drunk to drive, so I drove her home.
Była pijana, odwiozłem ją do domu.

Is there a school policy on showing up to work drunk?
Czy można się pojawić w szkole pijanym?

The only way I escape is getting high or drunk.
Jedyną ucieczką jest się naćpać albo upić.

We may as well just get drunk and wait for our retirement.
Możemy także po prostu upić i czekać na naszą emeryturę.

Didn't even have the pleasure of getting drunk with you first.
Nie miałem przyjemności upić się z tobą za pierwszym razem.

A drunk priest is not a good thing to have.
Nie przystoi, żeby kapłan był pijany.

No, they were killed by a drunk driver. An old white guy.
Nie, zostali zabici przez pijanego kierowcę... ...właściwie jakiegoś białego starca.

We've drunk and killed for how long now, 140-odd years?
Pijemy i zabijamy już od jak dawna, 140 lat?

He spent two nights here, drunk out of his mind.
Spędził tutaj dwie noce, zapił się do nieprzytomności.

Now, go get drunk and take credit at all the parties.
A teraz idź się upić i zbierać laury na imprezach.