Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) dominować, panować, mieć zwierzchnictwo nad, wznosić się, górować nad, przeważać, zdominować;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vt/vi
1.
(prevail) dominować
panować.
2.
(influence) mieć zwierzchnictwo.
3.
(of heights, buildings etc.) górować

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

dominować, zdominować, panować, przeważać, górować

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vt vi panować
górować (sb, sth (over=) sb, sth>
nad kimś, czymś)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

KRÓLOWAĆ

PANOWAĆ

DOMINOWAĆ

ZDOMINOWAĆ

GÓROWAĆ

POSIADAĆ

ROZPANOSZYĆ SIĘ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

zdominowywać
panować

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

przeważać

Słownik religii angielsko-polski

dominować vt

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Genetic counselling, likewise, should not be dominated by a political goal.
Podobnie poradnictwo genetyczne nie powinno nadmiernie ulegać celom politycznym.

statmt.org

Images from these countries have dominated the news over the last few days.
Obrazy z tych krajów zdominowały w ciągu ostatnich kilku dni telewizyjne wiadomości.

statmt.org

The quest for a negotiated agreement has dominated the region for decades.
Dążenie do wynegocjowania porozumienia od wielu dekad decyduje o sytuacji regionu.

statmt.org

Endings are very, very important and, in this case, the ending dominated.
Zakończenia są szczególnie ważne; w tym przypadku, zakończenie zdominowało resztę.

TED

The UK market is particularly dominated by wines from the United States.
Rynek brytyjski jest szczególnie zdominowany przez wina ze Stanów Zjednoczonych.

statmt.org

Jobs and growth dominate the government agenda for the first two months of the year.

www.guardian.co.uk

Ofcom is also concerned that Sky will have the ability to dominate the subscription video-on-demand market for premium film when it launches such services.

www.guardian.co.uk

After the National Theatre's production of After the Dance last year, the stage is literally set for Terence Rattigan, the influential British playwright of the 1970s, to dominate this season.

www.guardian.co.uk

"It is quite another to talk about conspiracies on the part of Muslims to dominate the United States, plots to insert sharia law into American statute books, and the idea that Islam is in of itself a great evil.

www.guardian.co.uk

Don't they teach you to play with people to dominate them?
Nie uczyli cię, by nie grać z dominującymi ludźmi?

I do believe, though, that one person can dominate another one's mind.
Ale wierzę, że jedna osoba może zdominować umysł drugiej.

A few multinational companies would then dominate the European market.
Wtedy doszłoby do dominacji na rynku europejskim kilku wielonarodowych firm.

But my instinct is that security will dominate again this year.
Ale mój instynkt podpowiada, że znowu bezpieczeństwo zdominuje obrady.

The need to dominate is often a consequence of survival.
Potrzeba dominacji jest często konsekwencją przetrwania.

So, to dominate the universe, hit the yellow button first.
By opanować całą przestrzeń najpierw wciśnij żółty przycisk.

The economic and financial situation will dominate the work of the European Council.
Prace Rady Europejskiej zdominuje sytuacja gospodarcza i finansowa.

Nickels and Green are just continuing to dominate this first set.
Nikle i Zielony tylko kontynuuje dominować ten pierwszy komplet.

Nickels and Green absolutely dominate as they lead one game to zero.
Nikle i Zielony całkowicie dominuj ponieważ oni prowadzą jedną grę, by wyzerować.

The conflict now seems to be about which group among this multitude of tribal groups will dominate the others.
Konflikt obecnie wydaje się skupiać na problemie, która z grup w tej wielości plemion będzie rządziła innymi.

Under the old paradigm, one would die, the other would dominate.
Za rządów starego paradygmatu ewolucji, jedna jednostka umierała, a druga wzrastała i dominowała.

These major actors who very much dominate the market really have to be tackled at the European and the global level.
Tymi znaczącymi podmiotami, które w dużym stopniu dominują na rynku należy się zająć na szczeblu europejskim i światowym.

At this time, the dominate families In the banking and business world were:
W tamtym czasie dominującymi rodzinami w światowej bankowości byli Rockefellerowie

But whoever possesses this chip could dominate the entire region.
Ale posiadacz tego chipa może opanować cały region.

How will dominate the world with that thing?
Jak chcą podbić świat przy pomocy tego czegoś?

I won't let you dominate my life anymore!
Nie będziesz więcej dominować mojego życia.

It is a risk we are not prepared to take because the conservative forces dominate the whole EU system.
Nie jesteśmy przygotowani na takie ryzyko, ponieważ cały system UE jest zdominowany przez siły konserwatywne.

Two politicians in the country dominate the political scene and affect each other like interconnecting pipes.
Krajowa scena polityczna jest zdominowana przez dwóch polityków, którzy nie mogą się bez siebie obejść.

Freedom for the strong to dominate the weak.
Wolność silnych w gnębieniu słabych.

Once you start down the dark path... forever will it dominate your destiny.
A gdy na ciemną ścieżkę wejdziesz, na zawsze twoim losem rządzić będzie.

You're capable of a lot of things, and you just let him dominate you.
Wiele potrafisz, a pozwalasz mu się zdominować.

But you may watch as I dominate them,
Ale możesz oglądać jak zdominować ich,

I know I typically dominate the conversation, but since you called me...
Wiem, że za zwyczaj to ja prowadzę konwersację, ale skoro ty do mnie zadzwoniłeś...

No, I want you to dominate it!
Nie, chcę byś ją zdominowała.

Double standards continue to dominate the external policy of the majority who govern the EU.
Podwójne standardy w dalszym ciągu dominują politykę zewnętrzną większości, która rządzi w UE.

Basically, the protest serves only the newspaper's own potential market share, its potential to dominate; it does not serve democracy.
Zasadniczo, protest służy tylko gazecie do zwiększenia jej udziału w rynku i zdobycia na nim dominującej pozycji, wcale nie służąc demokracji.

I therefore welcome the report and the rapporteur's efforts in ensuring that the naming issue did not dominate the document.
Z zadowoleniem przyjmuję więc przedmiotowe sprawozdanie i starania sprawozdawcy, by kwestia nazewnictwa nie zdominowała całości dokumentu.

We know that two major topics will dominate the European Council in December.
Wiemy, że grudniową Radę Europejską zdominują dwa główne tematy.

There is an urgent need for the principle of secularism to dominate the organisation of our society.
Istnieje pilna potrzeba, aby zasada świeckości zdominowała model organizacyjny naszego społeczeństwa.

I should dominate totally in those scenes.
Powinienem totalnie dominować w tych scenach.

She'd like to dominate us, I think.
Sądzę, że nas zamierza również zdominować.

America is a prize coveted by the despotic mega-corporations that now dominate our planet.
Ameryka jest celem pożądanym przez despotyczne mega-korporacje, które dominują obecnie nad naszą planetą.

I'm here to dominate the men.
Jestem tutaj, aby zdominować ludzi.

They will dominate his life totally!
One zdominują zupełnie jego życie!

Yeah, did Mistress Amanda dominate you two again?
Pani Amanda znowu was zdominowała?

They wanted to dominate the world.
Chcieli zdominować świat!

The French doesn't dominate him yet.
Francuski jeszcze nie.

Iceland out to dominate this game early.
Islandia dominować ta gra wcześnie.

Maybe you were born to dominate.
Może urodziłeś się po to, by dominować...

As the countries in question are rich in resources there is a danger that interests may come to dominate over values in our relations.
Ponieważ omawiane kraje są bogate w zasoby naturalne, istnieje niebezpieczeństwo, że w naszych stosunkach nad zasadami etycznymi zaczną dominować interesy.

On paper, we are creating an ambitious European energy policy but, in practice, the bilateral energy policy continues to dominate.
Na papierze tworzymy ambitną europejską politykę energetyczną, ale w praktyce nadal dominuje energetyczna polityka dwustronna.

I also deplore the continuing exploitation of producers by the major distributors who now dominate the European food markets.
Ponadto ubolewam nad ciągłym wykorzystywaniem producentów przez dużych dystrybutorów, którzy zdominowali europejskie rynki żywności.

It is not about sectional interests or concerns about who is going to dominate one other section of society.
Nie chodzi o partykularne interesy ani obawy o to, kto zdominuje tę czy inną grupę społeczną.

This liberalisation will mainly benefit the US multinationals that dominate the world market in the sector.
Przedmiotowa liberalizacja przyniesie korzyści głównie przedsiębiorstwom wielonarodowym w Stanach Zjednoczonych, które zdominowały światowy rynek w tym sektorze.

Dominate the men who adore you.
Dominuj nad mężczyzną, który cię uwielbia.

In a sport where shorter girls dominate,
W sporcie gdzie mniejsze dziewczyny dominują,

Brazil must gauge political developments in the region well and can do so primarily from the ambition of its neighbour Venezuela to dominate the continent.
Brazylia musi właściwie ocenić zmiany polityczne w regionie i może tego dokonać głównie przez pryzmat dążeń swojego sąsiada, Wenezueli, do zdominowania kontynentu.

Also, Auto from yourself and Kratia from to dominate, Power.
Auto -sam, a Kratia od władać, siła.

To dominate To feel that- - No That's not right
By dominować. By poczuć... - Nie, to nie prawda.

You want to dominate nature... by killing cowards.
Chcesz panować nad naturą ... poprzez zabijanie tchórzy.