(Noun) córka;
n C córka.~ cpd ~-in-law n synowa
córka, córa
potomny (z organizmu macierzystego)
córeczka
córka f
s córka
n córka
CÓRA
(a female human offspring
"her daughter cared for her in her old age")
córka, dziewczynka
synonim: girl
córka
córka
córa
chrześniak
synowa
produkt pochodny, produkt przemiany promieniotwórczej
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
This results in daughters being abandoned and even female foetuses being aborted.
Z tego powodu dziewczynki są porzucane. Płody żeńskie podlegają aborcjom.
And if he espouse her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.
I rzekł do ludu swego: Oto lud synów Izraelskich wielki, i możniejszy nad nas.
It was brought about because of a family's love for their daughter.
It was brought about because of a family' s love for their daughter.
The king's daughter within [the palace] is all glorious: Her clothing is inwrought with gold.
Tyryjczycy także z upominkami przed obliczem twojem kłaniać się będą, najbogatsi z narodów.
And there went a man of the house of Levi, and took to wife a daughter of Levi.
Teć są imiona synów Izraelskich, którzy weszli do Egiptu z Jakóbem; każdy z domem swym weszli:
One woman wailed at the pile of wooden coffins, her daughter's name scrawled in text on the lid of one.
"My daughter doesn't deserve this.
A few weeks ago, at an event she was doing in Kingston upon Thames, south-west London, Jacqueline Wilson met "a dad who had brought his daughter from Liverpool.
His daughter had become obsessed with my books, and so he'd stayed with a friend in London on the Saturday night, and then they caught the tube to Richmond and then laboriously they got the bus all the way to Kingston, and they'd gone to the theatre, they'd listened, and then they were in the queue for signing, and then he was pretty worried because they were going back on the coach from Victoria station so he did ask could they possibly come forward - and I just thought, 'What a fantastic dad!'" Her voice, caught in an almost child-like rhythm of "and then, and then", tilts so high it turns into a squeak.
"Even when conscious of a race for the best schools, some less confident and able parents are often overcome by a fatalism and are resigned to the fact that their son or daughter will be left with whatever school other parents don't want.
She was quickly thrust into a leadership role, mainly because she was the daughter of Aung San, the country's martyred founding father.
But tell him to leave my daughter alone, or else!
Ale powiedz mu, żeby się odczepił od mojej córki, bo...
And when was the last time you've seen my daughter?
A kiedy ostatnio widziałeś moją córkę?
How long have you been in love with my daughter?
A tak przy okazji, od kiedy jesteś zakochany w mojej córce?
I want my daughter to believe a new life is possible.
Chcę dać mojej córce wiarę w możliwość nowego życia.
I wanted to have a pretty little daughter like her.
Chcę mieć taką małą i uprzejmą dziewczynkę.
I want you to take good care of my wife and daughter.
Chcę, żeby zaopiekował się pan moją żoną i córką.
She was trying to keep her daughter away from you.
Chciała cię ochronić. Chciała trzymać swoją córkę z dala od ciebie.
I'd just like to talk to you about your daughter.
Chciałbym porozmawiać z panem o pana córce.
I wanted my daughter to hear them call you your real name.
Chciałem, żeby moja córka usłyszała twoje prawdziwe imię.
Do you have a moment to talk about your daughter?
Czy ma pani chwilę, by porozmawiać o pani córce?
Do I still have something to say about my daughter?
Czy wciąż mam jeszcze prawa do mojej córki?
All right, I also say she is not my daughter.
Dobra, ja też powiem, że nie moja.
And why are they so happy to give a daughter away?
I czemu są tak szczęśliwi oddając córkę?
I lost my daughter three years ago, up in Washington.
I moja córka straciła trzy lata temu w Waszyngtonie
Just how long is my daughter going to be here?
Jak długo moja córka ma tu zostać?
What kind of present, do you think, my daughter will give me?
Jak myślisz, jaki prezent da mi moja córka?
Like a true daughter ever since I took to bed.
Jak prawdziwa córka, od kiedy wylądowałam w łóżku.
The only thing left to me now is my daughter.
Jedyn rzecz , która mi pozosta3a... jest moja córka.
Not until I can talk to my wife and daughter.
Jedź. Najpierw chcę rozmawiać z żoną i córką.
I am the only person who knows where your daughter is.
Jestem jedyną osobą, która wie gdzie jest twoja córka.
Are you sure your son's the right man for my daughter?
Jesteś pewien, że twój syn jest odpowiedni dla mojej córki?
If I get your daughter back, will you help me?
Jeśli odzyskam twoją córkę, czy pomożesz mi?
Who will tell me what's going on with my daughter?
Kto mi teraz powie, co się dzieje z moją córką?
I have a daughter who can take care of herself.
Mam córkę, która potrafi sobie poradzić.
She also had two children, a son and a daughter.
Miała dwoje dzieci. Syna i córkę.
My daughter is four, and I have a son on the way.
Moja córka ma cztery lata, a syn jest w drodze.
Happened to my daughter. She got hit in the park.
Moja córka uderzyła się w głowę na boisku.
I've been thinking about the last thing I said to my daughter.
Myślę o ostatniej rzeczy, którą powiedziałem córce.
Even if you were, right now my daughter needs me more.
Nawet jeśli tak jest teraz bardziej potrzebuje mnie.
I haven't seen or heard from my daughter for three years.
Nie widziałem się i nie rozmawiałem z moją córką od trzech lat.
And from now on, everything goes through my new daughter.
Od teraz wszystko będzie jak chce moja przyszła córka.
Said she was the daughter of an old family friend.
Podobno była córką znajomego jego rodziny.
I'll tell him what you said about his hot daughter.
Powiem mu, co mówiłeś o jego gorącej córce.
Only long enough for you to bring me back my daughter.
Po to byś sprowadził do mnie moją córkę!
At least now they won't come looking for my daughter.
Przynajmniej teraz nie będą szukać mojej córki.
I understand you lost your wife and daughter a little while ago.
Rozumiem, że niedawno stracił pan żonę i córkę.
His wife and her daughter died at the same time.
Rozumiem. - Jego żona i jej córka umarły równocześnie.
They're back together, and me daughter has a chance to be happy.
Są znowu razem i moja córka ma szansę na szczęście.
Now she's my daughter and I want her to be happy.
Teraz jest moją córką, pragnę jej szczęścia.
Now I will look after the children of my daughter.
Teraz mogę zająć się dziećmi mojej córki.
Your daughter is old enough to know what she wants.
Twoja córka jest na tyle dorosła, by wiedzieć czego chce
I'm just saying maybe you should talk to your daughter!
Tylko mówię, że może powinnaś porozmawiać ze swoją córką!
I'm going to try to make my daughter different from us.
Uczynię wszystko, by moja córka stała się inna niż my.
I know you must love your daughter a great deal.
Wiem, że musisz bardzo kochać swoja córkę.
If only God had taken us instead of our daughter.
Wolałabym, żeby Bóg wziął nas zamiast naszej córki.
I took care of a wife and a daughter for eight years.
Zajmowałem się żoną i córką przez osiem lat.
I'll ask my daughter if she can come to meet your son.
Zapytam swoją córkę, czy może się spotkać z twoim synem.
I was asked to come and help with your daughter.
Zostałem spytany przyjść i pomagaj z twoją córką. - jakaś pomyłka musi być.
But I have to do what's best for my daughter.
Ale muszę zrobić co jest najlepsze dla mojej córki.
And when the time comes, you must be a good daughter.
A kiedy nadejdzie czas, musisz być dobrą córką.