Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

skr. we are -

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Oh, by the way, we're overdue. ~~~ It's been 780,000 years since this happened.
Ach, przy okazji, mamy zaległości -- minęło 780'000 lat od kiedy to się zdarzyło.

TED

We're sieving the material, we're using magnets, we're using air classification.
Odsiewamy materiały, używamy magnesów, wykorzystujemy klasyfikacje powietrzem.

TED

And the way we're doing that is we're creating prize teams within the X PRIZE.
Tworzymy osobne działy w obrębie X PRIZE; mamy zespół kosmosu, myślimy o orbicie.

TED

I mean we're essentially using technology to just jam evolution into fast-forward.
Bardzo silnie wykorzystujemy technikę żeby wrzucić naszej ewolucji piąty bieg.

TED

We're just getting older. ~~~ Medicine is doing a better job of keeping us alive.
Starzejemy się, a medycyna staje się coraz lepsza w podtrzymywanie nas przy życiu.

TED

We're going to have to come in low to land.
Aby wylądować, musimy podejść bardzo nisko.

But I have no idea how we're going to get in.
Ale nie mam pojęcia jak się na nią dostać.

And when we're gone who will look out for her?
A kiedy odejdziemy, kto będzie się nią zajmował?

Maybe longer before we're able to go to bed with someone new.
A nawet dłużej, zanim zdecydujemy się przespać z kimś nowym.

We're going to have to do better than a probably.
Będziemy musieli to rozbroić, to więcej niż prawdopodobne.

Every time we're together I seem to risk your life.
Biedaku. Za każdym razem, kiedy jesteśmy razem mam wrażenie, że ryzykuję twoje życie.

I was talking to your mother about the case we're working.
Chciałbyś filiżankę kawy? Rozmawiałem z twoją mamą o sprawię nad którą pracujemy.

I wanted to let you know we're on our way.
Chciałem cię tylko zawiadomić, że jesteśmy w drodze.

We feel like children much of the time, even when we're playing.
Czujemy się jak dzieci, nawet kiedy jesteśmy na scenie.

We add in the same time and we're back to just environmental.
Dodajmy pojawienie się o tym czasie i wracamy do hipotezy środowiskowej.

We're not going to get anything out of her tonight.
Dziś niczego się od niej nie dowiemy.

And which do you think we're going to be using more often?
I jak sądzisz - którą będziemy używać częściej?

Like always we're going to do something new and different.
Jak zwykle, dzisiaj również zrobimy coś nowego i niezwykłego.

But we're still going to need to ask you some more questions.
Jednak nadal musimy wam zadać kilka pytań. Okej?

We still have a few problems, but we're getting them worked out.
Mamy nadal parę problemów. Ale z nimi się uporamy.

He said we're all going to have to talk to the guy.
Mowi że, wszyscy będą musieli z nim porozmawiać. - Z gliniarzem.

Maybe we should at least tell her where we're going.
Może jednak powinniśmy jej powiedzieć dokąd jedziemy.

We're talking about a white man who shot three black men.
Mówimy o białym, który zastrzelił trzech czarnych.

What we're talking about now is a way to stop them.
Mówimy o tym, jak ich zatrzymać.

Not until we're sure the computer has done its job.
Musimy być pewni, że komputer zakończył pracę.

Now we're going to find you a wife and a new job.
Musimy znaleźć ci żonę i nową pracę.

How do you think we're getting her out of here?
Myślisz, że jak ją stąd wydostaniemy?

We're not trying to tell you how to run your show.
Nie chcemy ci mówić jak się prowadzi przedstawienie.

We're not saying a word until you tell us something personal.
Nie odezwimy się wogóle dopóki nie opowiesz nam czegoś o sobie.

We're both working for the people but in different ways.
Obaj pracujemy dla ludzi tylko inaczej.

One day, people will thank us for what we're doing right now.
Pewnego dnia, ludzie podziękują nam za to co teraz robimy.

I thought he should know how much we're making off you.
Pomyślałem, że powinien dowiedzieć się, ile już na pani zarobiliśmy.

We need time with him to see if we're right.
Potrzebujemy czasu na przyjrzenie się mu i sprawdzenie, czy mamy rację.

We're going to need their support in the war your son started.
Potrzebujemy wsparcia w wojnie rozpoczętej przez twojego syna.

We're just trying to do what we think is right.
Po prostu próbowaliśmy zrobić coś, co uznaliśmy za słuszne.

We're doing everything we can to get you out of here.
Przepraszam. Robimy wszystko co w naszej mocy by was stąd wydostać.

We're all here tonight because we have no one to be with.
Spotkaliśmy się w ten wieczór bo nie mieliśmy z kim go spędzić.

We're just trying to figure out what happened to him.
Staramy się tylko dowiedzieć co się z nim stało.

We're looking for the people who were here last night!
Szukamy ludzi, którzy byli tutaj zeszłej nocy.

We're looking for a man who was being held here with you.
Szukamy mężczyzny, który był tu z wami.

We're looking for a student who goes to your high school.
Szukamy ucznia który chodzi do waszego liceum.

Now he wants me to say things when we're making love.
Teraz chce, żebym w tym czasie mówiła różne rzeczy.

These are real people we're trying to figure out here.
To są prawdziwi ludzie, próbujemy się czegoś tutaj dowiedzieć.

Want to hear about the case we're working on now?
usłyuszeć o sprawie nad która teraz pracujemy?

We know because we're in the same business you are!
Wiemy, bo siedzimy w tym samym biznesie co wy!

So does he know we're having a party for him?
Więc on wie, że przygotowujemy imprezę dla niego?

We all have our issues, but we're learning how to control them.
Wszyscy mamy problemy, ale uczymy się je kontrolować.

Then I need maybe half an hour once we're all set up.
w takim razie potrzebuję może pół godziny, żeby wszystko ustawić.

We just have a few questions and then we're gone.
Zadamy tylko kilka pytań i już nas nie ma.

We know each other because we're on the same floor.
Znamy się, bo pracujemy na tym samym piętrze.

Yeah, which means we're looking at something from the future.
A to znaczy, że szukamy czegoś z przyszłości.

We're going to have a little party up in here.
Będziemy mieli małą imprezę tutaj.

If we tell them we're trying to have a baby.
Jak im powiemy, że staramy się o dziecko.

One of them could be the man we're looking for.
Jedna z nich może być tą, której szukamy.

We're ready now for the next step of our campaign.
Jesteśmy gotowi do następnego etapu naszej kampanii.